
Começando por volta do século 6o e desde o 3 º século aC em, Israelitas a que se refere o deus usando o termo Elohim. Em parte devido a uma crescente convicção de que o nome divino (YHWH), era demasiado sagrado para ser proferidas, que foi substituído vocalmente na sinagoga ritual pela palavra hebraica Adonai ( "Meu Senhor"), que foi traduzida como Kyrios ( "Senhor" ) Na Septuaginta, a versão grega do Antigo Testamento. Na Grécia antiga, a mulher do dote foi dada pelo pai ou o marido dela para kyrios e poderia ser retirado se o casamento terminou em divórcio.
Toda mulher tinha kyrios ou tutor masculino: quando ela nasceu, seria o pai dela, e se ele morreu, um parente do sexo masculino poderia tomar o seu lugar. Após o casamento, o marido dela iria se tornar kyrios. Quaisquer bens ou dinheiro que seria dela por causa da morte de um familiar ou através de herança, tornou-se a propriedade do seu agregado familiar, que era controlada pela kyrios.
Não há provas de Atenas que as mulheres foram autorizadas a se tornar cada vez kyrios. Uma mulher ateniense jamais poderia ter qualquer palavra a dizer em sua vida financeira. Dote ela não estava em seu sentido jurídico próprio, uma vez que foi dada por kyrios dela e ela não poderia dispor dela própria. Uma mulher ateniense poderia obter um divórcio, mas somente se a sua família e kyrios apoiou a decisão e, nesse caso, o dote tiveram de ser devolvidos. Muitos homens temia a possibilidade de divórcio, porque o retorno de um dote poderia arruinar uma família. Portanto, os homens podem ter tratado as suas esposas um pouco melhor do que se não havia dinheiro a ser considerado. Se a mulher era bastante jovem, ela iria usar kyrios seu dote para casar com ela novamente, e se não, o dinheiro foi utilizado para o seu futuro atendimento.
Grego - kūrios, senhor, capitão.
Inglês - cu ri tes (KYR 'E-us)
adj.
- Ansioso para saber mais
- Indevidamente curiosos; erguer os
- Despertando interesse por causa da novidade ou estranhamento
- Arcaico
- Realizado com a habilidade ou talento.
- Extremamente cuidadoso; escrupulosos.
[Médio Inglês, de Old francês curios, do latim cūriōsus, cuidadoso, curioso, de cura, atendimento]
Dado que o grego "kurios» referido senhor e mestre, pode conceptuialize um significado tal como foi traduzido no latim, curiosus - cuidado, cuidado e curiosos. O comandante do agregado familiar exercido inquisitiveness sem deixar de garantir a atento para esses cuidados no seu cargo. A fim de prosperar, é preciso investigar para além das fronteiras que definem o que se sabe a sê-lo.
O latim significa cura --
- preocupação, medo, ansiedade, angústia, atenção, cuidado, cuidado, zelo;
- cura, o tratamento, a tarefa / responsabilidade / post;
- administração, supervisão;
- comando
Então, o grego "kurios', que significa voltar a ser relacionados com o senhor é um curador, curioso, cuidador. Ao mesmo tempo, verifica que uma palavra do latim para o senhor é Dominus - proprietário, o rei, régua, juiz. Considerando que a perspectiva do grego "senhor" ou "deus" é uma das zelador, os romanos atribuído o papel de governante. Claro que também encontra uma latim Dominus usa como um título para eclesiásticos, homens da Igreja.
ec cle si um (substantivo)
- A assembleia política dos cidadãos de um Estado grego antigo
- Uma igreja ou congregação
O que estava na Grécia um conjunto de cidadãos, tornou-se uma igreja ou congregação. O apelo do corpo político tornou-se o apelo do corpo de Cristo. A assembleia política na Grécia foi de natureza democrática. A igreja tirou as vozes dos que poderiam oporem e assumiu uma posição dominante ao longo lorde, ou dominar o populosos. Será que a igreja faça isso com a intenção de cuidar e curar o rebanho?
A cura para a ignorância é curiosidade, não dominação. O futuro da humanidade depende da promoção da curiosidade e da evitação de dominação. Curiosidade integra cuidado e cura. Dominação integra Estado e juiz. Dominus ou curiosas, que se sente bem com você?










































Aguarde
deixar uma resposta